<<< ΛΛΛ >>>
Она поднялась, заломив руки, и продолжала, не обращая на меня внимания:
- Куда идти? Что делать?.. Неужели придется покинуть это мирное
убежище, где я надеялась провести остаток дней своих?
- Провести здесь остаток дней! - воскликнул я с нескрываемым ужасом. -
Разве вы никогда не думали, что со временем у вас не будет сил работать, или
что цены на цветы понизятся из-за конкуренции?..
- Я уже скопила тысячу экю, - сказала она.
- Боже мой! О каких лишениях говорит эта сумма! - воскликнул я.
- До завтра, - сказала она. - Оставьте меня! Нынче вечером я сама не
своя, я хочу побыть в одиночестве. Мне надо собраться с силами на случай
несчастья. Ведь если вы что-то знаете да еще услышите от других, тогда...
Прощайте, - прибавила она резко, с повелительным жестом.
- Назавтра бой, - ответил я, улыбаясь с беззаботным видом, который
старался сохранять во время этой сцены.
И, шагая по длинной аллее, я повторял;
- Назавтра бой!
Граф, с которым я, как обычно, встретился поздним вечером на бульваре,
тоже воскликнул:
- Назавтра бой!
Тревога Октава не уступала тревоге Онорины. Мы с графом до двух часов
ночи прогуливались вдоль рвов Бастилии, словно два генерала накануне
сражения, которые взвешивают все возможности, изучают условия местности и
<<< ΛΛΛ >>>
Как я смиряю самые жестокие приступы отчаяния надежды трепещу Настоятель церкви святого павла У консула чересчур задумчивый вид для человека вполне счастливого Бальзак О. Онорина классической литературы 11 сударыня Без сомнения смятение привязь
|