<<< ΛΛΛ >>>
бы в ярость! Я не осмелилась жаловаться, щадя графа. Впрочем, как мог мой
голос дойти до короля? Ведь даже духовник мой, и тот - шпион Сен-Валье. Вот
почему, в надежде приобрести защитника, я согласилась на преступное
похищение. Но могу ли я довериться... О! - воскликнула она вдруг,
бледнея,- вот паж!
Бедная графиня сплела пальцы перед своим лицом, чтобы паж не разглядел
ее за этой импровизированной вуалью.
- Не бойтесь,- сказал молодой дворянин,- он мною подкуплен. Вы можете
обращаться к нему за помощью без опасений, он предан мне душой и телом.
Когда граф явится за вами, паж предупредит нас о его приходе. Здесь, в
исповедальне,- добавил он, понизив голос,- находится мой друг, каноник,
который обещал спасти вас от неприятностей и взять под свое крылышко в этой
часовне. Таким образом, все предусмотрено, чтобы обмануть Сен-Валье.
При этих словах слезы графини высохли, но все же грусть омрачала ее
черты.
- Его не обманешь! - сказала она.- Нынче же вечером он все будет знать.
Спасите меня от его мести! Поезжайте в Плесси, повидайтесь с королем,
скажите ему, что...- Она замялась, но какое-то воспоминание придало ей
решимости открыть тайну своей брачной жизни.- Ну так вот... скажите ему, что
<<< ΛΛΛ >>>
Бальзак О. Мэтр Корнелиус классической литературы 12 отчаяния Он прождал на улице с четверть часа порядки наконец Он в течение дня испытывал тревогу за своисокровища движений остался Государь сокровище человек Страсть к золоту отождествление своей собственной сущности с этим металлом становилась страсть собственной
|