<<< ΛΛΛ >>>
отсырели. Он посмотрел на часы. Они все еще шли и показывали одиннадцать
часов. Должно быть, он не забывал заводить их.
Он был спокоен и в полном сознании. Несмотря на страшную слабость, он
не чувствовал никакой боли. Есть ему не хотелось. Мысль о еде была даже
неприятна ему, и все, что он ни делал, делалось им по велению рассудка. Он
оторвал штанины до колен и обвязал ими ступни. Ведерко он почему-то не
бросил: надо будет выпить кипятку, прежде чем начать путь к кораблю -
очень тяжелый, как он предвидел.
Все его движения были медленны. Он дрожал, как в параличе. Он хотел
набрать сухого мха, но не смог подняться на ноги. Несколько раз он
пробовал встать и в конце концов пополз на четвереньках. Один раз он
подполз очень близко к больному волку. Зверь неохотно посторонился и
облизнул морду, насилу двигая языком. Человек заметил, что язык был не
здорового, красного цвета, а желтовато-бурый, покрытый полузасохшей
слизью.
Выпив кипятку, он почувствовал, что может подняться на ноги и даже
идти, хотя силы его были почти на исходе. Ему приходилось отдыхать чуть не
каждую минуту. Он шел слабыми, неверными шагами, и такими же слабыми,
неверными шагами тащился за ним волк.
И в эту ночь, когда блистающее море скрылось во тьме, человек понял,
что приблизился к нему не больше чем на четыре мили.
Ночью он все время слышал кашель больного волка, а иногда крики
<<< ΛΛΛ >>>
Человек смотрел на кости смотрел странное человек ждал долго Лондон Д. Любовь к жизни Школьная 4 мешочек Лондон Д. Любовь к жизни Школьная 8 оторвал Наткнулся на куропатку
|