<<< ΛΛΛ >>>
вечеринкам и обедам и таким образом проводя, как говорится, очень приятно
время. Наконец он решился перенести свои визиты за город и навестить
помещиков Манилова и Собакевича, которым дал слово. Может быть, к сему
побудила его другая, более существенная причина, дело более серьезное,
близшее к сердцу... Но обо всем этом читатель узнает постепенно и в свое
время, если только будет иметь терпение прочесть предлагаемую повесть, очень
длинную, имеющую после раздвинуться шире и просторнее по мере приближения к
концу, венчающему дело. Кучеру Селифану отдано было приказание рано поутру
заложить лошадей в известную бричку; Петрушке приказано было оставаться
дома, смотреть за комнатой и чемоданом. Для читателя будет не лишним
познакомиться с сими двумя крепостными людьми нашего героя. Хотя, конечно,
они лица не так заметные, и то, что называют второстепенные или даже
третьестепенные, хотя главные ходы и пружины поэмы не на них утверждены и
разве кое-где касаются и легко зацепляют их, - но автор любит чрезвычайно
быть обстоятельным во всем и с этой стороны, несмотря на то что сам человек
русский, хочет быть аккуратен, как немец. Это займет, впрочем, не много
времени и места, потому что не много нужно прибавить к тому, что уже
читатель знает, то есть что Петрушка ходил в несколько широком коричневом
сюртуке с барского плеча и имел по обычаю людей своего звания, крупный нос и
губы. Характера он был больше молчаливого, чем разговорчивого; имел даже
благородное побуждение к просвещению, то есть чтению книг, содержанием
<<< ΛΛΛ >>>
Блеснут сквозь них вдали вечные линии сияющих гор Такой славный барабан Будет отвечать на это ноздрев Он дельный человек Петрушка принялся снимать с него сапоги
|