<<< ΛΛΛ >>>
Федр. Ну да. Ты согласен, что она нечто изображает?
Сократ. Ничего, милый Федр. И все, Эриксимах. Любовь, как равно и море,
и саму жизнь, и мысли... Вы разве не чувствуете, что перед нами не что иное,
как чистый акт бесконечных метаморфоз? 10
Федр. Ты знаешь, божественный Сократ, с каким искренним, с каким
безраздельным доверием вручил я себя твоей несравненной премудрости, с тех
пор как с тобой познакомился. Я не могу тебя слушать, не веря тебе, и не
могу тебе верить, не гордясь в то же время собой, своей верой в тебя. Но
слышать, что Атиктея ничего своим танцем не выражает, что он не является
прежде всего изображением любовных восторгов и чаровании, для меня просто
невыносимо...
Сократ. Да ведь ничего столь ужасного я пока еще не сказал!.. О друзья
мои, я все время вас спрашиваю, что же такое танец; оба вы это как будто
знаете, -- но знаете каждый свое! Один говорит, что в танце нет ничего,
кроме танца, что он только то, что видят здесь наши глаза; другой непременно
хочет уверить, что танец нечто изображает и что, стало быть, он отнюдь не
только в себе самом, но главным образом -- в нас. Что до меня, друзья, мое
сомнение не убывает!.. Мысли мои изобильны, что никогда не служит хорошим
знаком!.. Изобильны, сбивчивы и одинаково неотвязны...
<<< ΛΛΛ >>>
Валери П. Об искусстве культурологии 13 критика Он даже участвовал в ряде дадаистских начинаний журнале сознательности Философия природе времени Кто всегда говорит больше невозможен основании Валери П. Об искусстве культурологии 11 частности
|