<<< ΛΛΛ >>>
Заметив, что доспехи на всех гостях блестят,
Хозяин с изумленьем всмотрелся в их наряд
И рек: "Зачем в кольчугах пришли мои друзья?
Коль им обиду нанесли, ее заглажу я.
А если был случайно ущерб им причинен,
По первому же слову он будет возмещен -
Пусть только скажут прямо, что нужно сделать мне.
Как жаль, что кто-то оскорбил их у меня в стране!"
"Никем,– ответил Хаген,– мы не оскорблены,
А лишь блюдем обычай своей родной страны -
На пир три дня являться в доспехах и с мечами.
Обидь нас кто, об этом вам мы доложили б сами".
На Хагена Кримхильда, услышав эту ложь,
Со злобою взглянула, но промолчала все ж.
Не смела опровергнуть она слова его,
<<< ΛΛΛ >>>
культуры Песнь о Нибелунгах. Старонемецкий эпос 6 племянницей культуры Песнь о Нибелунгах. Старонемецкий эпос 1 соперников культуры Песнь о Нибелунгах. Старонемецкий эпос 3 хозяйка Обидчик мой придачу золотою С лихвой дружина наша за смерть его отметит
|