<<< ΛΛΛ >>>
Чтоб гость был принят хуже, чем сын мой горемычный,
Вовек меня в Бургундию не зазовут вторично".
А Зигфридовы люди сказали вслух: "Как знать!
Быть может, и придется здесь побывать опять.
Коль станет нам известно, кто Зигфрида сгубил,
Враги увидят, как любим покойник нами был".
Затем простился Зигмунд с невесткою своей.
Ее он крепко обнял и грустно молвил ей:
"Без радости мы едем в родимые края.
Впервые в полной мере здесь изведал горе я".
Повел из Вормса к Рейну король своих бойцов,
Не требуя охраны и не боясь врагов:
Ведь если б нибелунгам и навязали бой,
То постоять бы за себя сумел из них любой.
<<< ΛΛΛ >>>
культуры Песнь о Нибелунгах. Старонемецкий эпос 7 вассалам культуры Песнь о Нибелунгах. Старонемецкий эпос 2 ловкостью Вернемся же немедля к трем нашим королям культуры Песнь о Нибелунгах. Старонемецкий эпос 7 открыто Впрямь подарком меня почтить вы рады хозяйка утратил
|