<<< ΛΛΛ >>>
Поэтому ребенок так часто попадает впросак, прислушиваясь
к нашим разговорам. Когда, например, один трехлетний американец узнал,
что на афише цирка напечатано: «За детей – полцены!» (то есть, иными словами,
дети платят за вход половину), он, по словам Джемса Сэлли, обратился
к своей матери с просьбой:
– Мама, купи мне ребеночка: они стали такие дешевые.
Двухлетняя Джана, которую я уже цитировал на одной из предыдущих
страниц, говорила знакомым, что ее мать на луне, так как неоднократно
слыхала от взрослых, что мать уехала в отпуск на месяц.
Пятилетний Стася услышал по радио, что враги были под самой
Москвой.
– Значит, и под нашей террасой?
Слова «под Москвой» он воспринял буквально и решил, что речь
идет о больших подземельях, прорытых под улицами и зданиями города.
– Мама, что такое война?
– Это когда люди убивают друг друга.
– Не друг друга, а враг врага!
Когда мы произносим «друг друга», мы вполне резонно забываем,
что то слово, которое дважды повторяется здесь, связано с понятием
«дружба». Только благодаря этому забвению в нашей речи возможны такие
обороты, как: «они ненавидят друг друга», «они пакостят друг другу» и т.д.
Но для свежего и острого восприятия детей отказ от прямого значения
слов невозможен, и они требуют, чтобы люди сражались не «друг с другом»,
а «враг с врагом».
Такая критика получаемого от взрослых языкового материала
представляется мне одним из очень многих путей, которые в конце концов
приводят ребенка к полному обладанию родной речью.
ОБЩЕДЕТСКИЕ
СЛОВА
Критическое отношение к смыслу и форме слов наблюдается
не только у особо одаренных детей, но чуть ли не у всех без изъятия. Это
видно уже из того, что каждый нормальный ребенок зачастую придумывает
те же слова, какие в том же возрасте придумываются другим малышом, и
третьим, и четвертым, и пятым, ибо все эти слова создавались по одним и
тем же общенациональным законам.
За свою долгую жизнь я видел по крайней мере десяток ребят,
которые независимо один от другого заново придумывали слово «никовойный».
Т.Анциферова из г.Пушкина сообщает:
«Мазелин», очевидно, общедетское слово, бродячий сюжет…
Все мои дети в известном возрасте называли так вазелин – и без всякой
преемственности».
То же произошло и со словом «рогается». Судя по письмам, получаемым
мною, дети в огромном своем большинстве не понимают чуждого им слова
«бодаться» и всякий раз изобретают заново более наглядное слово.
В.Евстигнеев сообщает из Гомеля:
<<< ΛΛΛ >>>
Приводимого мною на этих страницах
Даже муфта приобретает у него глагольную форму Спрашивает у мальчика мать Чтобы вез меня быстрее
|